Tuesday, February 20, 2007

Nouvel An Chinois au Japon

Au Japon, nous ne fêtons pas de 旧正月 (KyûShôGaTsu "Nouvel An Chinois"). Nous ne fêtons que le Nouvel An, le premier janvier. Mais comme le kanji 旧 signifie "ancien", nous utilisions calendrier chinois jusqu'en 1872. Et on appelle le calendrier chinois 旧暦 (KyûReKi). Et depuis 1973, nous utilisons 新暦 (ShiNReKi "Calendrier solaire") Et le kanji 新 signifie "nouveau".
Moi, j'ignorais que les Chinois et les Coréens fêtaient le Nouvel An Chinois jusqu'a ce que je rencontre des amis chinois et coréens à l'université. Au Japon c'est difficile pour eux car il n'y a pas de Nouvel An Chinois mentionné sur le calendrier japonais. Ils ne sont pas sûrs de la date de ce Nouvel An. Ils doivent le chercher ou interroger.
Corrigé par Jean de la Rochelle, merci beaucoup!

Sunday, February 18, 2007

Un peu de printemps trouvé en février 2007

Found a small springFound a small springFound a small springFound a small springFound a small springFound a small springFound a small springFound a small spring

Comme j'ai écrit dans mon dernier article, je suis allé prendre quelques photos de 梅 (UMe "prunier") aujourd'hui. Il fait encore froid sur Tokyo, mais je suis sûr que le printemps vient vers nous pas à pas. Encore un petit peu de patience, et l'hiver passera.
Corrigé par Jean de la Rochelle. Merci beaucoup!!

Thursday, February 15, 2007

Un peu de printemps

Spring is coming


Le soleil se couche un peu plus tard. Il me semble que le printemps vient vers nous, pas à pas. Et vers Tokyo, on peut trouver des fleurs de 梅 (UMe "prunier") facilement. La photo ci-dessus a été prise l'année dernière.
Oui, c'est un préavis de nouvelles photos de prunier de cette année pour le prochain article!!
Corrigé par Jean de la Rochelle. Merci beaucoup!

Monday, February 12, 2007

Katerine - Louxore J'adore - Paroles traduction

カテリーヌ、Louxore J'adore の歌詞翻訳

J'adoreeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
regarder danser les gens
ah j'y retourne souvent
au bar du louxor
regarder danser les gens
j'adore, j'adore, j'adore, j'adore, j'adooooooore
les institutrices, puéricultrices, administratrices, dessinatrices, les boulangers, les camionneurs, les policiers, les agriculteurs, les ménagères, les infirmières, les consseillères en orientation, les chirurgiens, les mécaniciens, les chômeurs
j'adoreeeeeeeeeeeeeeeeeeee
regarder danser les gens
et de temps en temps
je coupe le son
et je remets le son
et je recoupe le son
et je remets le son
et je recoupe le son
et je remets le son
j'adoreeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
les gens arrêtent de danser
se demandent qui a coupé
et commencent à m'encercler
et la je me sens en danger
alors je leur dis prenez moi
faites de moi n'importe quoi
pendez moi la tete en bas
comme la dernière fois
j'adoreeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
regarder danser les gens
je trouve ca fascinant
au bar du louxor
regarder danser les gens
j'adore, j'adore, j'adore, j'adore, j'adoreeeeeeeeeee
et je coupe le son
et je remets le son
et je recoupe le son
et je remets le son
j'adoreeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
j'adore, j'adore, j'adore, j'adore
et je coupe le son
j'adore
j'adore
et je coupe le son
大好きぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ
人が踊ってるの見るのが
あぁ、よく行くの
ルクソーのバーに
人が踊ってるのを見に
大好き、大好き、大好き、大好きぃぃぃぃぃ
先生、保母さん、OL, デザイナー、パン屋さん、トラック運転手、おまわりさん、お百姓さん、主婦、看護婦さん、議員、外科医、エンジニア、失業者
大好きぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ
踊ってる人を見るのが
で、時々、
音を止める
また流す
音を止める
また流す
そして、止める
また流す
大好きぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ
みんな踊るのを止める
誰が音楽を止めたのかと思いながら
そして、私を囲む
そこで危険を感じる
みんなに言うの、prenez moi
どうにでもして
足から吊るして
この前のように
大好きぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ
みんなが踊ってるのを見るのが
うっとりしちゃう
ルクソーのバーで
大好き、大好き、大好き、大好き、大好きぃぃぃぃぃぃぃぃ
そして音を止める
また流す
また止める
また流す
大好きぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ
大好き、大好き、大好き、大好き
そして音を止める
大好き
大好き
そして音を止める


Monday, February 5, 2007

Courir avec iPod

Boat at river


Cela fait 3 semaines que j'ai décidé de courir chaque week end. Je cours tous les samedis, 10 kilomètre près de chez moi. Je prends le vélo tous les jours pendant 2 heures par jour: j'ai quand même assez de graisse au ventre. Je cours donc pour ma santé, mais je trouve que courir est agréable surtout avec la musique. Comme mon iPod nano est assez petit, ce n'est pas difficile de courir en écoutant de la musique.

Quel est le point commun entre la photo ci-dessus et le fait que je coure? C'est la photo de la rivière près de chez moi. Je cours sur le quai. C'est donc la rivière que je vois chaque fois.

Si vous souhétez courir avec la musique, il y a un bon podcast.
PODRUNNER sur Yahoo! Podcast
"PODRUNNER" est un podcast de la musique pour la course. Le genre de la musique est "Dance Music"
Corrigé par Jean de la Rochelle, merci beaucoup!

Yokohama Minato Mirai

Yokohama Minatomirai

Voici une photo retouchée. C'est une photo de Yokohama Minato Mirai. Je pense y aller ce weekend. Je vais acheter des vêtement de course chez Nike.
Et, je vais emmener mon appareil photo numérique.
Corrigé par Jean de la Rochelle, merci beaucoup!